ترجمه تخصصی متون باغبانی

انتشار 28 خرداد 1397
مطالعه 2 دقیقه

ترجمه تخصصی متون علمی یکی از راه های استفاده از نوشته های پژوهش گران بین المللی و استفاده از نتایج تحقیقات آنهاست. در این مقاله ترجمه تخصصی متون باغبانی را مورد بررسی قرار می دهیم.

ترجمه تخصصی متون باغبانی

رشته باغبانی را می توان یکی از مهمترین گرایش های رشته کشاورزی دانست و داوطبان گروه علوم تجربی می توانند آن را برای تحصیل انتخاب کنند.

با توجه به نیاز های روز افزون انسان به مواد غذایی ، رشته باغبانی می تواند تا 40 درصد نقش مهمی را در تامین این نیاز اولیه بشر ایفا کند. با توجه به تخصصی شدن پرورش گیاهان و درختان میوه ، و نیاز به استفاده از امکانات و ابزار آلات صنعتی و همچنین به کارگیری استعداد های جوان ، این رشته وارد عمل شده و برای تربیت متخصصین در زمینه های تولید محصولات ، شامل درختان میوه ، درختان زینتی ، گل کاری و طراحی فضای سبز ، به شکل تخصصی به ارائه خدمات می پردازد.

این رشته همان طور که اشاره شد ، یکی از رشته های اصلی مجموعه کشاورزی است و در سطح کارشناسی در بسیاری از دانشگاه های کشور ارائه می گردد. هدف از ارائه این رشته ، تربیت نیروهای زبده و کارشناس در زمینه های مختلف پرورش و تولید محصولات باغی است.

باید این را بدانید که اساسی ترین نیاز بشر ، تامین مواد غذایی است. با توجه به محدودیت منابع آبی و زمین های کشت و رشد سریع جمعیت ، بشر نیاز دارد تا حداکثر محصولات غذایی را از زمین های کشتی بدست آورد. محصولاتی که از طریق علم باغبانی در دنیا بوجود می آیند ، می توانند بخش بزرگی از نیاز های غذایی بشر را تامین کنند و با این کار جایگاه ویژه ای در تامین سلامتی انسان دارند. این رشته با تامین غذای بشر باعث تغذیه جسم انسان و با پرورش درختان و گیاهان زینتی تامین کننده غذای روح انسان می باشند.

با توجه به وابستگی کشور به صادرات نفت ، تولیدات باغبانی می تواند  جایگزین مناسبی برای تامین منابع ارزی شود و با مدیریت درست جایگزین درآمد نفت شود. در حال حاضر نیز این بخش جز بخش های درآمد زای کشور محسوب می شود. با توجه به مطالب گفته شده ، جذب فارغ التحصیلان این رشته در وزارت کشاورزی و سازمان های وابسته و بخش های خصوصی شرکت های سهام زراعی ، اهمیت زیادی خواهد داشت.

با توجه به کیفیت این رشته در دوره های تکمیلی ، داوطلبانی که علاقه دارند در این رشته به تحصیل بپردازند ، باید دانش بالایی در زمینه های شیمی ، علوم پایه و فیزیک  برخوردار باشند. باید به این نکته هم توجه کنید که فعالیت های این رشته بیشتر خارج از محیط شهری می باشد و برای انجام آن توان بالایی را می طلبد.

ترجمه تخصصی متون باغبانی

یکی از نیاز های جوامع امروزی در بخش های مختلف علمی و صنعتی ، بحث ترجمه تخصصی است که تبدیل به یکی از نیاز های اصلی جوامع محسوب میشود.

با توجه به پیشرفت های سریع علم و به روز شدن آن ، متخصصان رشته های مختلف نیاز دارند تا در زمینه های تخصصی خود ، از پیشرفت های جامعه آگاهی یابند و از نتایج تحقیقات سایر محققان در تحقیقات خود بهره ببرند. از این رو اهمیت مبحث ترجمه تخصصی آشکار می شود. چرا که بدون دستیابی به ترجمه تخصصی و دقیق از متون علمی ، نمیتوان در کارهای خود پیشرفتی حاصل کرد.

ترجمه تخصصی معمولا به حوزه خاصی از علم مربوط می شود و مترجمان آن معمولا در موضوع متن درخواستی برای ترجمه ، دارای تحصیلات آکادمیک می باشند. در واقع مترجمی برای ترجمه تخصصی مناسب است که علاوه بر اینکه در زبان مبدا و مقصد تخصص دارد ، به رشته تخصصی متن نیز تسلط کافی دارد.

همانطور که اشاره شد ، مترجم این متون ، علاوه بر اینکه در رشته باغبانی دارای تحصیلات می باشد ، باید در زبان های فارسی و انگلیسی هم متخصص باشد. در این صورت می تواند ترجمه تخصصی متون باغبانی را انجام دهد.

موسسه آذرگان با اجماع بهترین نخبگان رشته های مختلف علمی از کل کشور بوجود آمده است و ترجمه تخصصی متون علمی در تمام رشته های تخصصی را به 37 زبان زنده دنیا ترجمه می کنند. ترجمه تخصصی متون علمی خود را با قیمتی مناسب به متخصص همان رشته بسپارید و در کمترین زمان ممکن از ما تحویل بگیرید.

لطفا امتیاز خود را ثبت کنید
1 5
  ارسال به دوستان:

پرسش ها و دیدگاه های کاربران
سوال یا دیدگاه شما
سوال یا دیدگاه شما
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
ضروری
چاپ مقاله
اطلاعات بیشتر
استخراج مقاله
اطلاعات بیشتر
پارافریز تخصصی
ثبت سفارش
فرمت بندی مقاله
ثبت سفارش
ترجمه تخصصی
ثبت سفارش
ویراستاری تخصصی
ثبت سفارش
ترجمه مولتی‌مدیا
ثبت سفارش
گویندگی
ثبت سفارش
ترجمه همزمان
ثبت سفارش
تولید محتوا
ثبت سفارش