معرفی کتاب جدید

انتشار 9 شهریور 1401
مطالعه 9 دقیقه

در مقاطع مختلف تحصیل، تحقیق و پژوهش، اساتید و دانشجویان و محققان به دلایل مختلفی به دنبال به‌روزترین و جدیدترین کتاب‌های علمی مرتبط با تخصصشان هستند که در سرتاسر دنیا به چاپ رسیدند. این جستجو برای پیدا کردن جدیدترین کتاب‌های چاپ‌شده می‌تواند دلایل مختلفی داشته باشد.

هدف از معرفی کتاب

استفاده از منابع جدید در تألیف کتاب

استفاده به‌عنوان منابع تحصیلی و تدریس

ترجمه و چاپ آن جهت تقویت رزومه اپلای

استفاده از منابع و نتایج جدید برای تدوین پایان‌نامه

استفاده از نتایج تحقیقات جدید در نگارش مقالات علمی

ترجمه و چاپ کتاب جدید جهت تقویت رزومه استخدامی

اطلاع از جدیدترین نتایج تحقیقات علمی انجام‌شده در دنیا

انتقال به‌روزترین اطلاعات و نتایج علمی دنیا به هم‌زبانان خود

ترجمه و چاپ کتاب جدید جهت تقویت رزومه مصاحبه دکتری

هدف از معرفی کتاب

معرفی کتاب‌های جدید

یکی از دلایل جستجو و یافتن جدیدترین کتاب‌های چاپ‌شده درزمینهٔ خاصی، اطلاع از جدیدترین نتایج علمی و تحقیقات انجام‌شده در آن زمینه است. محققان و مؤلفان جهت گردآوری و تألیف کتاب‌های خود پیوسته کتاب‌های جدید چاپ‌شده در سرتاسر دنیا را مطالعه می‌کنند، کتاب‌های چاپ‌شده به زبان‌های مختلف را بررسی می‌کنند تا بتوانند تحقیقات خود را به‌درستی پیش ببرند. پس می‌توان گفت یکی از دلایل معرفی کتاب‌های جدید، استفاده از آن‌ها به‌عنوان منابع تحقیقات و تألیفات است. علاوه بر این دانشجویان مقاطع کارشناسی ارشد و دکتری برای تهیه پایان‌نامه‌های خود نیاز به مطالعه موارد مشابه انجام‌شده و یا به عبارتی پیشینه تحقق دارند که این پیشینه تحقیق بامطالعه مقالات علمی جدید چاپ‌شده ، پایان‌نامه‌های جدید چاپ‌شده و کتاب‌های جدید چاپ‌شده در تخصص و رشته مربوط به پایان‌نامه در دست نگارش است. یکی از مهم‌ترین دلایل دیگر برای معرفی کتاب جدید استفاده از نتایج ناب و جدید کتاب تخصصی چاپ‌شده در نگارش مقالات علمی جهت چاپ در مجلات معتبر دنیا است.

و اما مهم‌ترین دلیل معرفی کتاب جدید که همواره مورد استقبال اساتید و دانشجویان در هرکجای دنیا قرارگرفته است، ترجمه کتاب جدید و چاپ آن است. نه‌فقط برای اساتید و دانشجویان ایرانی بلکه در سرتاسر دنیا ترجمه جدیدترین کتاب‌های تخصصی چاپ‌شده به زبان موردنظر و چاپ آن امتیازات بالای علمی دارد. داوطلبان شرکت در مصاحبه دکتری می‌توانند با یافتن جدیدترین کتاب‌های علمی چاپ‌شده در تخصص و رشته‌ای که به مصاحبه دعوت شدند و ترجمه کتاب و چاپ آن ، امتیاز پژوهشی چاپ کتاب را دریافت کنند. همچنین برای تقویت رزومه اپلای و قبولی از دانشگاه‌های خارج از کشور داشتن کتاب ترجمه‌شده که اسم شما با عنوان مترجم آن کتاب تخصصی ثبت‌شده است، امتیاز عالی دارد.

معرفی کتاب

نحوه دانلود کتاب

برای جستجو و دانلود کتاب‌های جدید چاپ‌شده در سرتاسر دنیا به زبان‌های مختلف راه‌ها و سایت‌های زیادی وجود دارد که برخی از پراستفاده‌ترین سایت ها برای یافتن و دانلود کردن کتاب‌های جدید را در این قسمت بیان می‌کنیم.

www.freebookspot.es

www.manybooks.net

www.nap.edu

www.openlibrary.org

www.worldcat.org

www.bookyards.com

www.b-ok.asia

www.archive.org

www.getfreebooks.com

www.bookboon.com

هزینه دانلود کتاب

برخی از این سایت‌های اعلام‌شده جهت عضویت و اشتراک هزینه‌هایی را به‌صورت ماهانه ، سه‌ماهه و یا سالانه دریافت می‌کنند. بعد از واریز هزینه‌های اشتراک می‌توانید در تمامی فیلدها به جستجوی کتاب‌های جدید بپردازید و بعد از یافتن کتاب موردنظرتان به‌راحتی فایل آن را که ممکن است در فرمت‌های html، pdf، epub و ..باشد دانلود نمایید.

تنها مشکل این سایت‌ها این است که سایت‌هایی خارجی و بین‌المللی هستند و پرداخت هزینه‌های آن‌ها به‌صورت دلاری و از طریق واریزی‌های ارزی و دلاری می‌باشد که ممکن است برای هر شخصی در ایران این شرایط مهیا نباشد که بتواند هزینه آن را واریز نماید. ایراد بعدی که می‌توان در خصوص سایت‌های جستجو و دانلود کتاب مشخص کرد هزینه بالای اشتراک هست. شاید شما فقط در یک برهه از زمان نیاز به یکی یا دو کتاب داشته باشید که فقط برای مدت محدودی و تعداد اندکی کتاب پرداخت هزینه‌های بالای دلاری زیاد معقول نیست.

هزینه دانلود کتاب

به همین دلیل توصیه می‌شود که از مؤسساتی که در زمینهٔ معرفی کتاب‌های جدید فعالیت دارند کمک بگیرید تا نیازی به واریز هزینه دلاری نباشد و برای تعداد کمی کتاب جدید نیاز به پرداخت هزینه بالا نباشد و بتوانید به‌صورت رایگان و یا با هزینه خیلی کمی کتاب‌های جدید مرتبط با تخصص موردنظرتان را خیلی سریع دریافت نمایید.

مؤسسات معتبر معرفی کتاب جدید

مؤسساتی که درزمینهٔ معرفی کتاب‌های جدید فعالیت دارند اشتراک سالانه از چندین سایت معتبر چاپ کتاب‌های جدید را خریداری کرده‌اند. به همین دلیل می‌توانند کتاب‌های جدید در فیلد موردنظرتان از چندین سایت معتبر جستجو و بررسی نمایند که جدیدترین‌ها را دانلود و ارسال کنند. علاوه براین، مؤسسات معتبر در بخش معرفی کتاب باتجربه و سابقه‌ای که در جستجوی کتاب‌های جدید دارند می‌توانند جستجو و فاکتورهای جستجو را با جزئیاتی مثل تعداد صفحات، نام نویسنده، انتشارات چاپ کتاب، سال نشر و غیره انجام دهند که درنتیجه کتاب‌های معرفی‌شده کاملاً طبق درخواست و هدف شما خواهد بود.

چه کتاب‌های قابلیت ترجمه رادارند

اگر هدف از جستجو و دانلود کتاب‌های جدید، ترجمه و چاپ آن‌ها باشد، باید جدیدترین کتاب‌ها که تاکنون ترجمه و چاپ‌نشده‌اند را انتخاب نمایید.

بنابراین کتابی قابلیت ترجمه را دارد که اولاً مرتبط با تخصص باشد و برخلاف قانون و اخلاقیات رایج کشور نباشد، دوماً سال انتشار آن مربوط به سه سال اخیر باشد، سوماً کتاب تاکنون ترجمه نشده باشد، چهارماً کتاب در کتابخانه ملی ثبت و چاپ‌نشده باشد. در خصوص بند سوم پیرامون اینکه کتاب ترجمه نشده باشد، همان‌طور که می‌دانید کتاب‌های مختلفی در بازار وجود دارند که چندین نوع ترجمه از آن‌ها موجود است و نحوه بیان و روان بودن ترجمه هرکدام متفاوت است . پس می‌توانید کتابی که قبلاً ترجمه و چاپ‌شده است را ترجمه و چاپ نمایید ولی دیگر نفر اول نیستید و حتماً باید این نکته را رعایت کنید که اگر چنین کتابی را برای ترجمه انتخاب نمودید حتماً باید سبک و نحوه ترجمه متفاوت باشد و ازنظر کیفیت و تخصص ترجمه برتر از نسخه اول باشد.

چه کتاب‌های قابلیت ترجمه رادارند

چگونه بفهمیم کتابی قبلاً ترجمه‌شده است؟

فهمیدن این نکته که کتابی قبلاً ترجمه‌شده است یا نه‌فقط در صورتی قابل‌تشخیص است که ترجمه کتاب به چاپ رسیده باشد. در غیر این صورت اگر کتاب در حال ترجمه باشد هم‌زمان با انتخاب شما، این امر قابل‌تشخیص نخواهد بود و حتی ممکن است شخصی که بعداً اقدام به ترجمه کتاب کرده است سریع‌تر کتاب را به پایان برساند و برای چاپ آن اقدام نماید. پس تنها در صورتی می‌توان تشخیص داد که کتابی قبلاً ترجمه‌شده است یا نه که کتاب ترجمه‌شده به چاپ رسیده باشد. که در این صورت باید با مراجعه به سایت سازمان اسناد و کتاب‌خانه ملی جمهوری اسلامی ایران به آدرس https://www.nlai.ir/ با جستجو در قسمت منابع سازمان با نوشتن عنوان پدیدآورنده، یا نام مترجم و یا عنوان کتاب چه عنوان اصلی و چه عنوان ترجمه‌شده، جستجو نمایید که آیا کتاب مدنظرتان قبلاً ترجمه‌شده و در کتابخانه ملی ثبت و چاپ‌شده است یا نه.

تضمین جدید بودن و عدم ترجمه کتاب معرفی‌شده

جهت تضمین جدید بودن کتاب و این نکته که کتاب قبلاً ترجمه نشده است حتماً از مؤسسات معتبر و متخصصان جستجو و معرفی کتاب کمک بگیرید. اشخاص متخصص در امر بررسی کتاب‌های جدید اولاً با جستجو طبق جزئیات اعلامی شما و محدود کردن سال انتشار کتاب‌ها به سه سال اخیر، کتاب‌های جدید را دانلود و معرفی می‌کنند. سپس برای اطمینان از عدم ترجمه کتاب، با سرچ در سایت‌های چاپ کتاب مانند سازمان اسناد و کتابخانه ملی و وزارت ارشاد و فیپا از ثبت نشدن و چاپ نشدن کتاب مطمئن می‌شوند. بنابراین تضمین جدید بودن و ترجمه نشدن کتاب را خدمتتان ارائه می‌دهند.

ترجمه کتاب‌های جدید

بعد از انتخاب کتاب موردنظر برای ترجمه ، بهتر است از مترجم متخصص برای ترجمه کتاب کمک بگیرید. زیرا کتاب ترجمه‌شده شما قرار نیست فقط توسط خود شما استفاده شود و قرار است خوانندگان مختلفی با سطوح مختلف دانش، آن را مطالعه نمایند بنابراین کتاب جدید باید توسط مترجم متخصصی که سابقه چندین ساله در امر ترجمه کتاب دارد، انجام شود. زیرا مترجم تخصصی کتاب کاملاً به نحوه بیان و ادبیات روان کتاب‌ها آشنایی دارد و فنونی که برای روان‌تر شده ترجمه باید به کار رود تسلط کامل دارد. اگر تصمیم دارید خودتان ترجمه کتاب را انجام دهید توصیه می‌شود که حتماً بعد از اتمام ترجمه از یک مترجم کتاب بخواهید تا کتابتان را مطالعه و ویرایش نماید.

ترجمه کتاب های جدید

تضمین کیفیت ترجمه کتاب

جهت اطمینان داشتن از ترجمه‌ای کاملاً تخصصی و روان از مؤسساتی کمک بگیرید که کیفیت ترجمه را تضمین می‌کنند. ترجمه کتاب اگر توسط مترجم متخصص همان رشته که تجربه و تخصص چندین ساله در امر ترجمه کتاب دارد انجام شود کیفیتی تضمین‌شده خواهد داشت زیرا به‌تمامی استاندارهایی که برای نگارش و ترجمه روان و قابل‌فهم یک کتاب نیاز است مسلط هست. به همین دلیل حتماً از مترجمینی که درزمینهٔ ترجمه تخصصی مقاله و کتاب فعالیت دارند کمک بگیرید تا کتاب خروجی شما کتاب روان و باکیفیت عالی باشد.

مؤسسات معتبر ترجمه کتاب

موسسه‌ای برای ترجمه کتاب معتبر است که کیفیت ترجمه را تضمین نماید. پس در انتخاب موسسه ترجمه کتاب دقت نمایید که مترجمی متخصص کار ترجمه کتاب را انجام دهد و علاوه بر اینکه مترجم در رشته و تخصص کتاب متخصص است در بخش ترجمه کتاب هم تخصص و حرفه داشته باشد. بهترین گزینه برای انتخاب ، موسسه‌ای است که تمامی خدمات معرفی کتاب، ترجمه کتاب و چاپ را ارائه می‌دهد. زیرا این موسسه معتبر در تمامی بخش‌ها تخصص و تجربه دارد و به‌درستی می‌داند که با رعایت چه نکاتی در ترجمه به سریع‌تر شدن پروسه دریافت مجوزات و چاپ کتاب کمک می‌کند.

چاپ کتاب

با اطمینان به کیفیت ترجمه کتاب، نوبت به اقدامات چاپ کتاب است. قبل از ورود به پروسه صفحه‌آرایی حتماً کتاب ترجمه‌شده باید توسط یک ویراستار که به نحوه ویراستاری کتاب تسلط کامل را دارد ویراستاری شود و بعد از آماده شدن فایل ویراستاری نوبت به صفحه‌آرایی می‌شود. فایل آماده‌شده کتاب وارد پروسه دریافت مجوزات و چاپ کتاب می‌شود.

چاپ کتاب

تضمین کیفیت چاپ کتاب

پروسه چاپ کتاب پروسه‌ای بسیار حساس و زمان‌بر است که نیازمند صرف دقت و زمان از سوی انتشارات هست. به همین دلیل حتماً در بررسی و انتخاب انتشارات به این نکته دقت کنید که انتشارات کیفیت کار را تضمین نماید. تضمین کیفیت چاپ کتاب اصلی‌ترین و نهایی‌ترین مرحله هست که تمامی زحماتی که شما از ابتدای جستجو و دانلود کتاب جدید تا ترجمه و ویراستاری و صفحه‌آرایی متحمل شدید را به ثمره می‌نشاند و خروجی کار شمارا به خوانندگان ارائه می‌دهد.

مؤسسات معتبر چاپ کتاب

مؤسسات و انتشارات معتبری در بخش چاپ کتاب فعالیت دارند که پیشنهاد ویژه ما، انتشارات آذرگان می‌باشد، زیرا موسسه آذرگان تمامی مراحل صفرتا صد از معرفی کتاب جدید تا ترجمه و چاپ را با تضمین کیفیت تمامی مراحل به شرعت و با کمترین هزینه انجام می‌دهد. پس اگر به دنبال چاپ کتاب ارزان‌قیمت در کمترین زمان هستید حتماً از خدمات ویژه موسسه آذرگان بهره‌مند شوید.

چاپ کتاب

مراحل ثبت سفارش معرفی کتاب جدید

مراحل ثبت سفارش جستجو و دانلود کتاب های جدید مرتبط با تخصص مد نظرتان طبق مراحل زیر است:

ثبت سفارش

ثبت سفارش

پرداخت هزینه

پرداخت هزینه

تهیه چکیده گرافیکی

جستجو و دانلود کتابهای جدید

تحویل سفارش

تحویل فایل کتاب ها به مشتری

چرا موسسه آذرگان

پوشش کامل زبان ها و تخصص ها

پوشش کامل زبان ها و تخصص ها

پشتیبانی از اکثر مجلات معتبر داخلی و خارجی

پشتیبانی از اکثر مجلات معتبر داخلی و خارجی

کیفیت و زمانبندی مطابق با نیاز شما

کیفیت و زمانبندی مطابق با نیاز شما

کنترل کیفیت نهایی توسط بازرس

کنترل کیفیت نهایی توسط بازرس

صدور گواهی کیفیت و فاکتور رسمی

صدور گواهی کیفیت و فاکتور رسمی

ارتباط مستقیم با مترجم, ویراستار و پشتیبان

ارتباط مستقیم با مترجم, ویراستار و پشتیبان

گارانتی تا زمان پذیرش و چاپ و انتشار

گارانتی تا زمان پذیرش و چاپ و انتشار

ارائه گزارش سرقت ادبی قبل و بعد از پارافریز

ارائه گزارش سرقت ادبی قبل و بعد از پارافریز

ضمانت پایین ترین تشابه ممکن برای پارافریز

ضمانت پایین ترین تشابه ممکن برای پارافریز

تایپ رایگان و ارائه فایل ترک چنج ویرایش کتاب

تایپ رایگان و ارائه فایل ترک چنج ویرایش کتاب

پشتیبانی 24 ساعته و 7 روز هفته

پشتیبانی 24 ساعته و 7 روز هفته

حفظ محرمانگی اسناد و فایل ها

حفظ محرمانگی اسناد و فایل ها

موسسه آذرگان

خدمات معرفی کتاب های جدید در موسسه آذرگان

ما در موسسه آذرگان با همراهی تیم مجرب و حرفه ای در بخش ترجمه تخصصی کتاب و چاپ کتاب آماده ایم تا آنچه را در چندین سال تجربه معرفی کتاب های جدید، ترجمه تخصصی کتاب و چاپ کتاب بدست آوردیم در اختیار شما فرهیختگان عزیز قرار دهیم. تا بتوانید به صورت حرفه ای و تخصصی کتاب های جدید مرتبط با تخصص خود را بیابید و کاملا تخصصی آنها را ترجمه نموده و چاپ نمایید.

لطفا امتیاز خود را ثبت کنید
1 5
  ارسال به دوستان:

سوالات متداول

تخصص مورد نظر و تعداد صفحات مد نظر برای معرفی کتاب های جدید را از طریق ایمیل و یا واتساپ شماره زیر ارسال فرمایید تا کتاب ها خدمتتان معرفی شوند. شماره موبایل : 09914516340 ایمیل موسسه : azargan.pub@gmail.com

بله موسسه آذرگان به همراه تیم حرفه ای و مجرب در امر ترجمه تخصصی، کتاب های انتخابی شما را به صورت کاملا تخصصی ترجمه می نمایند.

بله کتاب جدید انتخاب شده ، توسط مترجمین متخصص ترجمه می شود و بعد از انجام تمامی پروسه چاپ کتاب و در یافت مجوزات در تیراژ مد نظر به چاپ می رسد.

تمامی خدمات ترجمه و ویراستاری و چاپ مقاله و ... شامل 72 ساعت گارانتی کیفی هستند ولی برای برخی موارد مثل ترجمه مقاله, گارانتی تا زمان چاپ نیز وجود دارد.

پرسش ها و دیدگاه های کاربران
سوال یا دیدگاه شما
سوال یا دیدگاه شما
اختیاری
اختیاری (نمایش داده نخواهد شد)
ضروری
چاپ مقاله
ثبت سفارش
استخراج مقاله
ثبت سفارش
پارافریز مقاله
ثبت سفارش
فرمت بندی مقاله
ثبت سفارش
ترجمه مقاله
ثبت سفارش
ویراستاری مقاله
ثبت سفارش